El nombre en si, es polaco. Y en espanol significa Gloria y Paz. Mir - Paz, la letra "o" sirve de union y Slava - Gloria.
En ruso "sonrisa" se dice "Ulybka" y no tiene nada que ver con "Miroslava".
El nombre "Miroslava" fue muy popular en la epoca medieval sobre todo en Polonia y debido a la (posterior) conquista de parte de la Rus de Kiev, hubo una asimilacion cultural y el nombre quedo tambien en Ucrania. En Rusia (por mas que formaba parte de la Rus de Kiev) NO se asimilo el nombre y eso tiene que ver mucho con la pronunciacion del nombre, porque los rusos prefieren nombres de sonido mas fuerte, tipo Katerina, Larissa, Oktyabrina.
|