Gartzia es la grafia original(y correcta)en euskera navarro del apellido comunmente conocido como García. Su origen se remonta a la Alta Edad Media, inicios de la reconquista. Proviene de un nombre propio navarro; Gartzea, que a su vez se deriva de la palabra gaztea que en euskera significa "jóven".
Durante mucho tiempo los más importantes estudiosos de heráldica de España, coincidían en afirmar que el apellido García era de orígen vasco, pero nadie era capaz de demostrar su verdadera etimología.
Jose María Jimeno Jurío, miembro de honor de Euskaltzaindia(Academia de la Lengua Vasca)encontró la documentación que demostraba que esta idea era correcta. En donde se traducía en más de una ocasión "gartzia" como joven.
La cuestión es que se convirtió en un nombre propio de reyes y se puso muy de moda en Castilla, sobre todo en el momento en el que comienza la repoblación y conquista contra los árabes. Los nobles castellanos utilizan este nombre aunque ya no saben qué significa en euskera.
La legislación vigente del Reino de España, permite realizar el cambio de grafía, de García(en castellano) a Gartzia(en Euskera).
El escudo indicado, no se encuentra actualmente. Si lo deseas puedes subir una imagen del escudo.
Por Favor selecciona a continuación la imagen en jpg, que deseas enviar para añadirla como el escudo del apellido gartzia. Recuerda que esta imagen la verificaremos y no será añadida si no es un escudo válido.
AÑADIR ESCUDO DEL APELLIDO
GARTZIA
Si tienes otro escudo de armas de gartzia. Puedes enviarlo y verificaremos cual es el más antiguo y real y lo mostraremos en la web. Recuerda que esta imagen la verificaremos y no será añadida si no es un escudo válido.
SABIAS QUE GARTZIA ...
Sabias que el Apellido Gartzia en España lo tienen 243 personas como primer apellido, 107 como segundo apellido y 5 en ambos apellidos.
Hace unos meses vi en dicho programa de TV que hacían referencia a este asunto, mencionando también el origen en Eusquera procedente de documentos del Reino de Navarra a finales del S.VII. En esto coincide básicamente con lo expuesto en esta página web, pero sin embargo decían que el significado en castellano era "delgado" en vez de "joven", que puede que fuera otra acepción de la palabra en el eusquera de la zona y de la época.