La información que sigue a continuación, es una prueba irrebatible del origen Danés del apellido Wadskier.
La misma está basada en una comunicación de fecha 6 de marzo de 2.010, enviada por María Ericksen, a la que suscribe. María es una prima Danesa, investigadora de nuestro árbol genealógico. Su trabajo lo podemos apreciar a través de Geni, al cual élla, amablemente, nos invitó a unirnos. Gracias a María, pudimos conocer 4 siglos de información sobre nuestros ancestros, totalmente ignorado por nosotros, hasta entonces. Conocerlo, fue realmente indescriptible!
Con relación a nuestro apellido, élla asegura que es de origen Danés, que viene de Wadskjaergaar, que significa: colina grande al oeste de la granja - gaar significa: granja. Y que en Danés, el apellido se escribe Wadskjaer o Wadskiaer.
Debido a que en el idioma español la ligadura de letras no existe, pero la misma consiste en dos letras que se escriben extremadamente unidas una al lado de la otra("ae" en este caso). Por lo que presumimos que, atendiendo a las reglas de nuestro idioma, la ligadura "ae" fue eliminada y sólo la "e" fue tomada, convirtiéndose "Wadskiaer" en "Wadskier".
Algo similar debió haber pasado con el nombre Skjold, que, de acuerdo a lo que María nos comentó, el sonido de la "j" en Danés es igual al sonido de la "i" en español, por lo que hemos llegado a la conclusión de que al registrar el nombre de Skjold, en generaciones posteriores, la "j" fue cambiada por la "i", por lo que "Skjold" se convirtió en "Skiold".
Por todo lo anteriormente expresado y por la información que en vida nos transmitió Skjold Wadskier, la cual hemos manejado de generación en generación y que más tarde, su nieta Estebanía Wadskier de Iglesias, nos dejara de forma escrita, definitivamente, el apellido Wadskier es DANÉS.!
Gracias por tu atención!
Alicia Wadskier de Padilla.
|