En euskera vizcaino (bizkaiera), la forma es "ira" (mientras que en el euskera guipuzcoano -gipuzkera- es "iratze" o "garo"). Si proviniera de "ira" ("helecho"), la forma más lógica para "entre helechos" sería "irarte".
Por otra parte, la forma vizcaina de Iriarte (de donde proviene) es Uriarte, y en este caso las dos raíces se refieren a ciudad: "iri" (Gip) y "uri" (Biz), con el mismo patrón distintivo de "ile" (Gip) y "ule" (Biz), que aún hoy permanece, aunque la forma en Euskara Batua sea "ile" (pelo).
Por eso veo mucho más probable que tanto en el caso de Iriarte como en el de Uriarte la raíz se refiera a "ciudad" más que a "helecho" o "agua".
|