Es un grave error mezclar interesada o gratuitamente dos factores totalmente diferentes:la cultura y la nacionalidad.La cultura y el idioma vasco tienen identidad propia y es inaceptable que,elementos propios a ella,sean adjudicados como pertenecientes a otras lenguas o culturas,francesa o española.La lengua,la cultura y la identidad se desarrolla a través de los siglos conformando unos patrones.La nacionalidad puede ser ajena a un pueblo,a esa cultura,sobre todo cuando es impuesta.Este es el caso:no existe la lengua o cultura franco-española ni,para los vascos,ese patrón nacional.ECHEGARAY,en castellano,ETCHEGARAY,en francés,no tienen ninguna significación en esas culturas porque su comprensión está en otro idioma diferente a ellas,el euskera.Al sustantivo ETXE(Casa) se le sufija el topónimo GARAI(Alto,Altura,Época,Tiempo de,Hórreo),segun el contexto.La equivalencia mas ajustada sería la de "Casa Alta" habida cuenta de las reglas de construcción idiomática,por ejemplo"Horno Alto o Alto Horno" se expresa "Labe Garai".En resumen,ETXEGARAI,es un apellido que pertenece a la onomástica vasca,autóctona y original siendo otras formas,como ECHEGARAY o ETCHEGAEAY,préstamos a esas lenguas o culturas.A cada uno,lo suyo.
|